新东方老师好

新东方网>长春新东方学校>国内考试>考研真题>正文

2021考研英语双语阅读:宿醉?这样缓解

2020-02-14 14:56

来源:新东方在线

作者:

1. SPRITE

雪碧汽水

If you're looking for something to nurse your hangover, skip the Bloody Mary. A team ofChinese researchers found that Xue bi, the Chinese version of Sprite, is actually the bestbeverage to combat the lingering side-effects of alcohol. Of the 57 drinks tested, Sprite wasthe best at helping enzymes break down acetaldehyde, the metabolized version of ethanolthat's blamed for some of the nastiest hangover symptoms.

如果你想找一些东西来治疗宿醉,不要喝血玛丽鸡尾酒。一个中国研究团队发现,雪碧汽水是抑制酒精副作用的最-佳饮料。在研究人员测试的57种饮料中,雪碧帮助酶分解乙醛的效果最好,乙醛是乙醇在代谢过程中转化而成的,是引发最讨厌的几种宿醉症状的元凶。

2. EGGS

鸡蛋

The best way to tackle a hangover with food is to eat while you drink. Chowing down after thedamage has already been done may distract you from your turmoil for a short while, but itwon't soothe your physical symptoms. There are a few exceptions: Eggs, for example, havehangover-fighting potential thanks to a special ingredient. The food is packed with cysteine, an amino acid that breaks down the drinking byproduct acetaldehyde. So whether you preferto enjoy brunch out or at home, make sure your meal includes eggs in some form.

用食物治疗宿醉最好的方法就是在饮酒时进食。在酒醉后大吃特吃也许可以暂时让你分神,但不会缓解你身体的不适症状。有几个例外,其中一个是鸡蛋。多亏了一种特别的成分,让鸡蛋有抗击宿醉的功效。鸡蛋富含半胱氨酸,这种氨基酸可以分解酒精的副产品乙醛。所以无论你是喜欢在外面还是在家里吃早午餐,确保你的早午餐里有鸡蛋。

3. PEDIALYTE

电解质水

Although not the primary cause of your hangover, one of the many ways alcohol can leaveyou feeling worse for wear the morning after is dehydration. Alcohol is a diuretic—it makesyou pee a lot more than you would otherwise. If your fluids are depleted when you go to bed, you can expect to wake up feeling groggy, achy, and all-around not your best. Water is thesimplest fix for dehydration, but for more extreme cases, there's Pedialyte. The drink wasoriginally developed to rehydrate kids sick from vomiting and diarrhea, but it's marketed as ahangover treatment for adults as well. It contains nutrients, sodium, and other electrolytes—allthings that can nurture your body when it's dehydrated. It won't cure the hangover, but itmight help alleviate the worst of it.

脱水虽然不是宿醉的主要原因,但却是让你次日清晨愈发痛苦的酒精后遗症之一。酒精有利尿作用,会让你上厕所比平时更频繁。如果你在上床前身体处于脱水状态,醒来后你将感觉到眩晕无力、疼痛、整个人都不好了。喝水是解决脱水问题的最简单的办法,但在脱水特别严重时,你可以饮用电解质水。电解质水原本是为了给呕吐和腹泻的儿童补水而研发出来的,但现在也作为成人的宿醉疗法来营销。电解质水包含营养素、纳和其他电解质——所有这些都能在脱水的时候滋养你的身体。它不能治好宿醉,但可能有助于缓解最严重的宿醉症状。

4. HONEY ON TOAST

蜂蜜吐司

While you're at it, put some honey on toast next to your omelet. According to Britain's RoyalSociety of Chemistry, while it won't cure a hangover, the breakfast can help alleviate thesymptoms. "The best breakfast is toast and honey (or golden syrup) which provides the bodywith the sodium, potassium, and fructose which it now needs." The BBC talked to a juniordoctor about this hangover remedy, and he recommended adding banana. While he cautionsit's an acquired taste, the doctor explained, "Bananas are a high source of potassium—anelectrolyte that gets depleted when you go out on the binge. The honey will give you that spikeof sugar in your bloodstream and that energy rush to help you get back on your feet."

在你吃早午餐的时候,放一些蜂蜜在三明治上,和煎蛋卷一起吃。英国皇家化学学会指出,虽然蜂蜜吐司不能治疗宿醉,但这样的早饭可以帮助缓解症状。“最好的早餐是吐司和蜂蜜(或金黄色糖浆),可以为身体提供现在所需的钠、钾和果糖。”BBC曾和一位实习医生聊过这种宿醉疗法,他建议加入香蕉。不过他提醒说,口感可能需要你去慢慢适应。他解释道:“香蕉含有大量钾——这种电解质在你狂饮时会被耗尽。蜂蜜能让你血液的含糖量大增,提供的能量会帮助你振作起来。”

5. MUSIC

音乐

Anyone who's ever suffered through a massive hangover knows that sound is the enemy. Butwhile your roommate's 9 am tap dancing practice might exacerbate your symptoms, musicmay have the opposite effect. Research has shown that listening to music can provide relief tomigraines, which are similar to hangover headaches. As long as the music is pleasant and suitsyour taste, it should help to drown out the chorus of pain playing in your mind. Headsensitivity isn't the only symptom music helps with: According to researchers at theUniversity of Edinburgh, listening to your favorite music also eases pain.

曾大醉一场的人知道,声音是宿醉者的敌人。但是,尽管你室友在早上9点钟的踢踏舞练习可能会加重你的症状,但是音乐却能产生相反的效果。研究显示,听音乐可以缓解偏头痛,而偏头痛和宿醉时的头痛很相似。只要音乐悦耳动听,就能帮助压制你脑海里痛苦的声音。音乐不只有助于安抚敏感的神经,听你最喜欢的音乐还能缓解疼痛。

6. ANTI-INFLAMMATORY DRUGS

消炎药

If your first move when you're hungover is to reach for a bottle of aspirin, you have the rightidea. Anti-inflammatory drugs may not do much to stop the underlying causes of yourcondition, but they can suppress your symptoms long enough for you to get out of bed withoutfeeling like your head's been replaced with an anvil. On top of easing headaches and musclepain, there's another reason these pills are good for hangovers: They may directly combatalcohol's inflammatory effects. But there's one over-the-counter painkiller you should nevertake while or after consuming alcohol, and that's Tylenol. Any drug that uses acetaminophenwill only further abuse your recovering liver.

当你宿醉时,如果你的第一反应是去拿一瓶阿司匹林,你的想法没错。消炎药也许无法根除宿醉症状,但可以暂时压制症状,让你起床时不会感觉头重脚轻。除了缓解头痛和肌肉疼痛外,这种药品能治疗宿醉还有一个原因:它们可以直接抗击酒精的炎症效应。不过,有一种非处方止痛药永远不要在饮酒时或饮酒后吃,这就是泰诺。含有醋氨酚的泰诺只会进一步伤害你正在恢复的肝脏。

7. ASIAN PEAR JUICE

亚洲梨汁

Have some extra Asian pears at home? Run them through your juicer before your next nightout. According to researchers at Australia's Commonwealth Scientific and Industrial ResearchOrganisation, just 7.4 ounces of Asian pear juice is enough to soften the blow of a hangover. The scientists say that the juice interacts with enzymes that break down alcohol, speeding upyour metabolism and leaving less surplus alcohol for your body to absorb. There's just onecatch: The juice must be consumed before you drink anything else in order to be effective.

家里是不是有几个亚洲梨?在你下一次夜晚外出前把它们榨成汁。根据澳大利亚联邦科学与工业研究组织的研究人员称,7.4盎司(约200毫升)亚洲梨汁足以缓解宿醉的不适。科学家称,亚洲梨汁可以和分解酒精的酶相互作用,加速你的新陈代谢,让身体吸收的酒精减少。只有一个条件:你先喝下梨汁再喝其他饮料才会有效。

       以上就是本文的全部内容,更多精彩内容,请关注新东方长春学校官方网站。

新东方长春学校官方微信:新东方长春学校 (微信号:ccxdfcn

最新考试资讯、考试政策解读、真题解析,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!

免费申请学习规划

已为25937位学员提供学习规划

*验证码

*短信验证码

相关推荐

  • 中学辅导
  • 大学辅导
  • 出国辅导
  • 热门活动

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。