首先我们看一下第一篇文章,父母对于子女教育的态度问题。个人认为这篇应该是最难的,尤其是第一个句子,中国父母往往过于关注孩子的学习,以至于不要他们帮忙做家务,往往有的同学是直接把这个往往忽略掉了,这叫漏译少译。 第二点句子难点在哪里,叫做过于关注。结果状语从句的考点就在这里出现了,所以你必须知道结果状语从句到底怎么写的,其实如果大家有一些初中或者高中的语法知识都会知道,结果状语从句就是so …that,such…that后面要跟一个名词,so后面要跟个形容词之类的内容。 第三个考点在于孩子多学习,学习是一个名词,learning,孩子children,A的B,AB就是名词,翻译成英文B到C,learning of children。当然我在这里给了一个高雅的句型,最后这个句子到底该怎么翻,正规的翻译应该是这样的。叫做Chniese parents tend to pay so much attention to the academic perfermance of their children that ,这是个结果状语从句,parents stop their kids from helping with the housework。家务叫做housework,注意你不能写成homework,homework是家庭作业,你写成了家庭作业,那毫无疑问你是一定会扣分,这就是整个句子一个难句的翻译,其实这个句子说难也不难,只要大家掌握一点结果状语从句的知识,so that so much,so much attention to somebody that。不要做某事就是阻止某人做某事,stop somebody from doing something,高中语法知识。 这篇文章第二个稍微难的句子是因为在中国这样一个竞争激烈的社会里,只有成绩好才能保证前途光明,这一点真的非常符合我们中国的实际,但是很多同学在中国这样竞争激烈的社会里不会写。在竞争激烈的社会里,比如中国,你就要这么写,Beeause in a highly competitive society like China,有很多竞争激烈的国家,其中一个是中国,like China。只有成绩好才能保证一个前途的光明,保证这个词四级词汇guarantee,所以你要写only high scores,成绩好就是高分嘛,can guarantee,kids学生的前途光明,不是家长的前途光明,a bright future,当然你写an studying future,也差不太多,不会扣太多的分数。一定要记住这里写的guarantee,当然你也写的差一点,can make them have,可以使得他们有一个bright future,我估计也不会扣太多的分,顶多可能扣0.5分。
这是第一套真题中,两个稍微难的句子已经给大家讲解完了。第一个句子重点考了一个结果状语从句,第二个句子,我认为最难点,其实是在于,中国这样竞争激烈社会里这样一个短语,不仅仅只有中国竞争激烈,美国竞争也激烈,新加坡、日本竞争这些国家竞争也非常的激烈,所以你要说one of ,中国只是其中之一,这是第一篇文章的两个重点难句的解析,但是很多说老师我其他句子也不会,没有关系。