新东方网>长春新东方学校>长春新东方小语种>长春新东方韩语>正文
日常俗语谚语韩语翻译
2017-10-26 16:46
来源:新东方在线
作者:
가는 날이 장날이다
来得早不如来得巧
가는 년이 물 길어다 놓고 갈까
已经发生的事情无法改变,再想也没用
가는 말이 고와야 오는 말이 곱다
你得说别人好,别人才会说你好.一礼还一礼
가랑비에 옷 젖는 줄 모른다
蚁穴溃堤
가재는 게 편이다
物以类聚
갈수록 태산이다
每况愈下,越来越难
값싼 비지떡
便宜没好货
같은 값이면 다홍치마
相同价格选品质好的
개구리 오챙이 적 생각 못 한다
好了伤疤忘了疼
고래 싸움에 새우 등 턴지다
城门失火,殃及池鱼
고양이 목에 방울 달기
给猫脖子上系铃铛,指公开谈论执行起来难的事
굿이나 보고 떡이나 먹지
袖手旁观,坐享其成
그림의 떡
水中月,镜中花
금강산도 식후경
民以食为天
꿀 먹은 벙어리
有话说不出
꿩 대신 닭
以鸡代雉。没有合适的,用相似的代替
꿩 먹고 알 먹는다
一举两得
남의 떡이 커 보인다
这山望着那山高
낮 말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다
隔墙有耳
내 손에 장을 지진다
我敢堵上自己的脑袋
누워서 떡 먹기
易如反掌
눈 가리고 아웅하다
掩耳盗铃
단맛 쓴맛 다 보았다
饱经风霜
닫는 데 발 내민다
从中作梗
닭 잡아 겪을 나그레 소 잡아 겪는다
小洞不补,大洞难堵
닭 잡아먹고 오리발 내민다
装模做样
도둑이 제 발 저리다
做贼心虚
돌다리도 두들겨 보고 건너라
摸着石头过河,指做事需小心谨慎
되로 주고 말로 받는다
升借斗还,指给予少但收到很多
뒤로 넘어져도 코가 깨지다
倒霉
등잔 밑이 어둡다
灯下黑,指亲密的人也未必可信
떡 본 김에 제사 지낸다
因利乘便
떡 줄 사람은 생각도 하지 않는데 김칫국부터 마신다
操之过急,指对未发生的事抱很大希望
똥 묻은 개가 겨 묻은 개 나무란다
五十步笑百步
뚝배기보다 장맛
实而不华
뛰는 놈 위에 나는 놈 있다
人上有人,天外有天
말 한 마디에 천 냥 빚도 갚는다
良言一句,可抵千金债
먼 친척보다 가까운 이웃이 더 낫다
远亲不如近邻
모난 돌이 정 맞는다
枪打出头鸟
모르는 게 약이다
眼不见心不烦
무소식이 희소식이다
没有消息就是好消息
미운 아이 떡 하나 더 준다
比喻只在表面上关心
믿는 도끼에 발등 찍히다
指被信任的人欺骗受到的伤害更深
밑 빠진 독에 물 붓기
竹篮打水一场空
바늘 가는 데 실 간다
线不离针,比喻不能分开的两件事或人
바늘이 도둑이 소 도둑 된다
小时偷针,大时偷金
발 없는 말이 천리 간다
没有不透风的墙,指说话要谨慎
배보다 배꼽이 더 크다
比喻本末倒置
백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다
百闻不如一见
백지장도 맞들면 낫다
人多力量大
벼는 익을수록 고개를 숙인다
越有能力的人越谦虚
보기 좋은 떡이 먹기도 좋다
秀外慧中
비 온 뒤에 땅이 굳어진다
经历风雨后更加成熟
빛 좋은 개살구
华而不实,虚有其表
사람위에 사람없고 사람 밑에 사람없다
人人平等
산 입에 거미줄 치랴
天无绝人之路,指再困难也能生存下去
산에 가야 범을 잡는다
不入虎穴焉得虎子
새 발의 피
微不足道
서당 개 삼 년이면 풍월을 읊는다
耳熟能详
선무당이 사람 잡는다
蹩脚巫婆害死人,指对事物一知半解是危险的
세 살 버릇 여든까지 간다
旧习难改
세월이 약이다
时间是良药
소 잃고 외양간 고친다
亡羊补牢
쇠귀에 경 읽기
对牛弹琴
수박 겉 핥다
浅尝辄止
시작이 반이다
好的开始是成功的一半
식은 죽 먹기
小菜一碟
십년이면 강산도 변한다
沧海桑田
싼 게 비지떡이다
便宜没好货
아닌 밤중에 홍두깨
指突如其来的事
약방에 감초
药中甘草,指好事者或不可或缺的人/物
엎어지면 코 닿을 데
近在咫尺
옥에도 티가 있다
人无完人
우물 안 개구리
井底之蛙
우물에서 숭늉 찾는다
操之过急
울며 겨자 먹기
边哭边吃芥末,指硬着头皮上
웃는 얼굴에 침 못 뱉는다
拳头不打笑脸
원숭이도 나무에서 떨어진다
智者千虑必有一失
원수는 외나무다리에서 만난다
冤家路窄
윗물이 맑아야 아랫물이 맑다
上梁不正下梁歪
입에 쓴 약이 병을 고친다
良药苦口
자다가 봉창 두드린다
痴人说梦,瞎扯
자라 보고 놀란 가슴 솥뚜껑 보고 놀란다
一朝被蛇咬十年怕井绳
작은 고추가 더 맵다
小辣椒更辣,指人不可貌相
장님이 코끼리 다리 만진듯
盲人摸象
제 눈에 안경
情人眼里出西施
종로에서 뺨 맞고 한강에서 눈 흘긴다
比喻在某处受气后到另一处发泄
쥐구멍에도 별 들 날이 있다
好运总会到来
질러가는 길이 먼 길이다
心急吃不了热豆腐
짚신도 짝이 있다
草鞋也成双,比喻再卑微的人也有自己的配偶
천리 길도 한 걸음부터 시작된다
千里之行始于足下
콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다
种瓜得瓜,种豆得豆
핑계 없는 무덤 없다
指无论犯任何错都有借口
하나를 보면 열을 안다
举一反三
하늘에 두 해가 없다
一山不能容二虎
하늘의 별 따기
难如摘星
하룻강아지 범 무서운 줄 모른다
初生牛犊不怕虎
호랑이도 제 말하면 온다
说曹操,曹操到
호랑이를 잡으려면 호랑이 굴에 들어가야 한다
不入虎穴焉得虎子
以上就是本文的全部内容,更多精彩请随时关注新东方长春学校官网。
学英语,要留学,请添加左侧 小新学妹 微信好友咨询
你的问题都将不是问题! 咨询电话:0431-81128808
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。