新东方老师好

新东方网>长春新东方学校>长春新东方小语种>长春新东方德语>正文

德语handeln和behandeln的区别

2017-09-22 11:04

来源:新东方在线

作者:

  handeln

  词义解析:

  1,handeln表示“以……为内容”有固定的表达方式:es handelt sich um etw./jn.;es handelt sich darum, dass…;es handelt von…

  2,handeln在这个意思上更多地强调和情节有关;

  双语例句:

  Bei Dürrenmatts Drama handelt es sich um eine schwarze Komödie.

  迪伦马特的这部戏剧是一部黑色喜剧。

  Ein Drama von Lao She handelt von Leuten in einem Teehaus.

  老舍的一部戏剧讲述了茶馆中的人们。

  Der Film handelt vom Untergang des Römischen Reiches.

  电影讲的是罗马帝国的衰落。

  In diesem Buch handelt es sich um die Gewohnheit.

  这本书是关于习惯的。

  behandeln

  词义解析:

  1,behandeln是及物动词,后面直接加有关的内容;

  2,behandeln更多的涉及一个问题(ein Problem,eine Frage),所以后面不可以用人作宾语;

  双语例句:

  Goethes „Faust“ behandelt die Grenzen menschlichen Strebens.

  歌德的《浮士德》讨论了人追求的界限的问题。

  Dieser Text behandelt Probleme des Erwachsenswerdens.

  这篇文章讲的是长大成人的问题。

  Der Fall wurde wochenlang in der Presse behandelt.

  这件事在新闻圈内讨论了几星期时间。

  Das Thema wird in dieser Abhandlungen erschöpfend behandelt.

  这个题目在这些论文中得到详细论述。

       以上就是本文的全部内容,更多精彩请随时关注新东方长春学校官网。

学英语,要留学,请添加左侧 小新学妹 微信好友咨询

你的问题都将不是问题!    咨询电话:0431-81128808

免费申请学习规划

已为25937位学员提供学习规划

*验证码

*短信验证码

相关推荐

  • 国外考试
  • 出国留学
  • 小语种

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。