新东方网>长春新东方学校>国外考试>长春新东方GMAT>正文
GMAT语法考试的6个难点
2019-11-14 15:57
来源:新东方在线
作者:
难点一:
对一些基本语法知识的生疏。毋庸置疑,英语表达有一些固定的结构,比如:Itisestimated(believed,thought)that;todosth.istodosth.;一些固定词组的搭配如accommodationtosth.,beliefin,both...and等,这些是我们学习英语表达的基础,掌握它们只能靠记忆。而很多准备GMAT的商业人士,因为长期不用而忘记这些用法,从而不可避免地影响GMAT改错的学习。
难点二:
GMAT语法规则与通常我们所学的,甚至一些专业语法书籍的规则不尽相同。所以如果我们用已有的语法知识去解按新规则设计的题目,不可避免地会产生一些困惑。在中学课本中,我们曾学过“which”可指代前面整个句子的用法,例如:Heworkedinthisfieldforseveralyears,whichcontributedtohislatersuccess.在此句中,which指前面整个句子,但在GMAT看来,which不能指代前面整个句子,因而此句话是错误的。又比如:中学语法课本说过,that引导宾语从句时,that可省可不省;而GMAT则认为,that一般不可省。诸如此类的问题还有很多。在碰到此类问题时,若你马上摒弃以前的旧思想,以GMAT的要求去调整你已有的语法规则,那么你可能不会有太大的困惑。而若你试图通过查阅更全、更厚的语法书去证明你原有的语法知识是错的,而GMAT是正确的话,你最后会发觉你的这些时间、精力的耗费都是徒劳的,因为往往查阅的结果只会使你确信,你原有的相关知识是对的。
难点三:
不能有效地把握句子的重心。在GMAT改错中,几乎所有的题干都是复合句。每一个复合句都有一个主要信息和一个或几个附属信息。在英语表达中,主要信息必定要用一个完整的句子来表达,而次要信息则会采用从句、分词短语或独立结构来表述。如:Watchingnewsontelevision,wehadourdinner.在这个简单的复合句中,Wehadourdinner是句子的主要信息,而从属信息是Watchingnewsontelevision(采用分词形式,表主句的伴随状况)。对于这样一个正确的句子,ETS经常会采用主次颠倒和主次不分的手法对此句进行修改,制造出两个干扰项:(B)Havingourdinner,wewatchednewsontelevision(C)Wehadourdinnerandwatchednewsontelevision.(B)为主次颠倒(C)为主次不分。由于我们母语汉语中并无类似现象,且由于中英文表达上的差异性,经常就会导致GMAT考生认为三个句子的意思都是一样的,从而面对不知该选哪一个的困惑。
难点四:
未能体会GMAT的改错真谛。准确地说,GMAT改错除了改正语法错误之外,更强调表达的有效性和简洁性。这一点既是GMAT与TOEFL的不同之处,又是GMAT语法大大难于TOEFL语法的关键之所在。因为ETS经常对同一句意用二道三个语法上正确,但表达上有差异的选项干扰你的思路。如:(A)Hewasabsentbecausehewasill.(B)Hewasabsentforthereasonthathewasill.这两种表达在语法上都正确,但为什么GMAT选A而不选B呢?其原因就在于表达的简洁性和有效性上,because比forthereasonthat简洁,所以选A。对于此点的不充分理解部分来源于我们有一个先入为主的观念,认为改错就一定只是针对语法现象,类似于TOEFL。同时,也由于我们在英语学习中缺乏这样的训练造就的。因为,一般非英语专业的学生很少有writing课。即使有,老师只会告诉你同一意思可以用几个句型来表达,但从来不会要求你去辨别哪个是最简洁的,表达上是最有效的。
难点五:
不能把握题干的真实含义。在一些复杂的,较长划线部分的难题中,由于句中混杂较多的修饰成分和逻辑搭配不当问题,使得考生在很短的时间内无法分辨出句子的真实含义,经常在二三个选项间徘徊,总觉得这二三个选项的句意都可以理解通,由于时间限制,只好从中随机挑一个从而导致最后的失分。
难点六:
心理上的畏惧。由于以上几点的困惑及茫然,导致解题的准确度下降;自然而然,考生的自信心受挫,畏惧心里也就随之增强。
以上就是本文的全部内容,更多精彩请随时关注新东方长春学校官网。
相关推荐
学英语,要留学,请添加左侧 小新学妹 微信好友咨询
你的问题都将不是问题! 咨询电话:0431-81128808
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。