“阅兵”用英语怎么说?
2015-09-02 14:39
来源:新东方长春学校
作者:新东方长春学校
继“APEC蓝”之后,北京的网友们又开始乐此不疲地晒起“阅兵蓝”了。
According to a report by the environment protection authority, Beijing's PM2.5 index remained excellent for six days from Aug 20 to Aug 25, and the media has called the blue sky in Beijing during this period "parade blue".
北京市环保局的一份报告显示,20日至25日,北京PM2.5浓度连续6天一级优。媒体称这段时间的蓝天为“阅兵蓝”。
为迎接纪念抗日战争及反法西斯战争胜利70周年阅兵,北京从8月20日开始启动了包括机动车单双号限行(an alternate-day ban on cars with even and odd numbered license plates)、工业企业停限产、土石方施工工地停工等空气质量保障措施,近期效果初显,北京出现了“阅兵蓝”(parade blue)。
“阅兵蓝”的说法源于去年11月初的“APEC蓝”(APEC blue),当时也是采取了一系列减排措施,包括周边城市工厂停产(suspend production by factories in neighboring cities)、北京及周边城市上路机动车减半(cut the number of motor vehicles on road by half in Beijing and neighboring cities)等,人努力天帮忙(effort and luck),北京出现了蓝天。
专家表示,这些年北京非常重视大气污染防治(air pollution control),各项措施持续不断在发挥环境效益,所以“APEC蓝”之后,大家刷屏“北京蓝”(Beijing Blue),包括期待“阅兵蓝”等等,说明空气质量还是在不断改善。地方政府应采取措施保障“阅兵蓝”成为新常态(new normal),尽快实现“365蓝”。
相关推荐
以上就是本文的全部内容,更多精彩内容,请持续关注长春新东方网。
新东方长春学校官方微信:新东方长春学校 (微信号:ccxdfcn)
最新考试资讯、考试政策解读、真题解析,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!
相关推荐
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。