新东方老师好

新东方网>长春新东方学校>国外考试>长春新东方GRE>正文

GRE填空题及答案解析:近期文学批评

2017-07-12 08:29

来源:新东方在线

作者:

  今天为大家带来GRE填空题及答案解析:近期文学批评一文,希望对大家的复习备考有所帮助

  Folmer’s book on Edith Wharton seems far removed from recent trends in literary criticism; this need not to be a fault, except that, in its title and introduction, the book (i)___ to be conversant with contemporary discourse in the field, but in its actual analysis of Wharton’s work, it is marked by a very (ii)___ approach.

  Blank (i)

  Blank (i)

  A. designs

  D. old-fashioned

  B. fails

  E. timely

  C. purports

  F. arcane


  选 CD

  翻译:F 关于 EW 的论著,看起来与近期文学批评的趋势大相径庭;这当然不必然有问题,只是在标题和引言中,作者声称熟知该领域当前的讨论,但其对 W 作品的实际分析,显然采用了过时的方法。

  也许选项问的是两个细节,但经过前面的练习,你应该在十秒钟内判断出,题目的本质是考察作者对 F 的书的态度。怎么推测作者如何看待 F?

  …;this need not to be a fault, except that , …

  第一分句陈述的内容(分号前),并不必然是个缺点,除了 …

  根据朴素的人类预感,作者接下来要说真正的缺点了对吧?

  所谓方法或经验,说白了真的很基本。GRE 填空考的是逻辑与常识,实在没必要发明一套新的理论或方法来解释,否则就有故意装逼的嫌疑了。

  removed 遥远的,隔代的

  far removed

  【柯林斯高阶】If you say that an idea or situation is far removed from something, you mean that it is very different from it.

  He found it hard to concentrate on conversation so far removed from his present preoccupations.

  The country had witnessed scenes of tumult not far removed from civil war.

  His style could scarcely be further removed from that of his predecessor.

  purport 声称(实际上并非如所述的情况),企图、意在

  conversant 精通的,知悉的

  old-fashioned 老派的,守旧的,过时的

  timely 及时的,适时的,合时宜的

  arcane 晦涩难懂的,神秘的

  第一空选 design 的同学注意了,如果你认为本书被 设计来 / 创作成 to be conversant,形式应该是 be designed to be conversant …,tada 。

  Edith Wharton 以前在 17-85 出现过,还有印象吗?

  在自传中,EW试图把自己描述成一个通过调和了生活中诸多矛盾而达到和谐圆融境界的女人。(tk01 11-85)

  以上就是GRE填空题及答案解析:近期文学批评的全部内容,希望对大家有所帮助。



相关推荐

长春新东方留学直通车

学英语,要留学,请添加左侧 小新学妹 微信好友咨询

你的问题都将不是问题!    咨询电话:0431-81128808

免费申请学习规划

已为25937位学员提供学习规划

*验证码

*短信验证码

相关推荐

  • 国外考试
  • 出国留学
  • 小语种

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。